تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

taksim square أمثلة على

"taksim square" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The plan involved pedestrianising Taksim Square and rebuilding the Ottoman-era Taksim Military Barracks, which had been demolished in 1940.
    وشملت الخطة مشاة ساحة تقسيم وإعادة بناء ثكنة تقسيم العسكرية العثمانية، التي تم هدمها في عام 1940.
  • The estimates on the number of participants in the Labour Day celebrations on Taksim Square in 1977 is usually given as 500,000 citizens.
    يقدم عدد المشاركين في تظاهرة يوم العمال في ميدان تقسيم عام 1977 بحوالي 500 ألف مواطن.
  • European Union minister Egemen Bağış said after the park and square had been cleared that everyone entering Taksim Square would be treated as a terrorist.
    وقال وزير الاتحاد الأوروبي إجيمن باغيس بعد أن تم تطهير الحديقة والميدان أن كل شخص يدخل ساحة تقسيم سيعامل على أنه إرهابي.
  • One volunteer medic working at a tent in Taksim Square said that "They promised us that they would not attack our field hospital, but they did anyway, firing six rounds of teargas directly into our tent."
    قال أحد المتطوعين في ساحة تقسيم إنهم "وعدوا لنا بأنهم لن يهاجموا مستشفىنا الميداني، لكنهم فعلوا على أية حال، بإطلاق ست جولات من الغاز المسيل للدموع مباشرة في خيمتنا".
  • That year, it was reported that the AKM is to be demolished as part of the proposed redevelopment plans for the Taksim Gezi Park and Taksim Square area and replace it with another opera house and a mosque.
    في عام 2013 أفادت الأنباء بأن حزب العدالة والتنمية سيقوم بهدمه كجزء من خطط إعادة التطوير المقترحة لحديقة جيزي ومنطقة ساحة تقسيم واستبدالها بدار الأوبرا ومسجد آخر .
  • Today, Taksim Square is once again the starting point or destination of many political demonstrations; moreover, mass meetings on Labour Day were permitted for the first time in 2010 and have been taking place peacefully ever since.
    اليوم، يعتبر ميدان التقسيم نقطة بداية أو هدف لتحرك الكثير من المظاهرات السياسية؛ بالاضافة إلى ان تجمع كبير في يوم العمال كان قد سمح به لأول مرة عام 2010 وظل سلمياً منذ ذلك الحين.
  • In the evening a concert was held in Taksim Square to an audience of thousands, centered around a 14-hour-long piano recital on a grand piano brought Davide Martello, a German pianist on a world tour, on a piano he had built himself.
    وفي المساء أُقيم حفل موسيقي في ساحة تقسيم غيزي لجمهور من الآلاف، لمدة 14 ساعة أحياه عازف البيانو الألماني الكبير دافيد مارتيلو، في جولته حول العالم، على البيانو الذي بناه نفسه.